Shao Fu Zhu Yu Tang
Tato moderní směs vznikla v 19. století na potíže s gynekologickými výtoky. Je určena především na výtoky způsobované nedostatečností celého komplexu trávení (Sleziny) a stagnací v oblasti jater, která mohou oslabenou Slezinu napadat. Vlhkost, která vzniká a hromadí se ve spodním zářiči stéká dolů a u žen se projeví bílým či bíložlutým výtokem bez výraznějšího pálení a zápachu, protože zde ještě není přítomné větší horko nebo infekce. Současně se mohou projevit další příznaky oslabené Sleziny jako je únava až letargie, trávicí potíže, kašovitá stolice i bledost ve tváři.
Směs obsahuje byliny na proměnu a odvedení vlhkosti z těla, i na doplnění Qi Sleziny a její zpevnění, tak odstraníme existující vlhkost a zabráníme jejímu dalšímu tvoření. Schizonepeta zastavuje výtok. Pivoňka a prorostlík zklidňují a zprůchodňují játra.
Tímto přístupem řešíme nejen všechny zdroje problémů s gynekologickými výtoky, ale tělo začne mít i více energie a my se celkově cítíme lépe.
Velmi důležitá je dietetika zaměřená na posílení sleziny a odvedení vlhkosti, důležitá je především pravidelnost ve stravování. Současně je potřeba nejíst chladná, tepelně neupravená a těžká, těžko stravitelná jídla viz kapitola Stravování,
Obvykle doporučujeme přidat extrakt nebo odvar ze slzovky, která podporuje zpevnění sleziny a odvedení vlhkosti.
Česky |
Latinsky |
Čínsky |
atraktylis velkoúborový, oddenek |
Rhiz. atractylodis |
Bai Zhu (Chao) |
jam čínský, hlíza |
Tub. dioscoreae oppositae |
Shan Yao (Chao) |
pazvonek chloupkatý, kořen |
Rad. codonopsis |
Dang Shen |
atraktylis vejčitý, oddenek |
Rhiz. atractilodis |
Cang Zhu (Chao) |
mandarinka obecná, kůra |
Peri. citri |
Chen Pi |
jitrocel, semeno |
Sem. plantaginis |
Che Qian Zi (Chao) |
pivoňka mléčnokvětá, kořen |
Rad. paeoniae alba |
Bai Shao (Chao) |
prorostlík čínský, nať |
Rad. bupleuri |
Chai Hu (Cu) |
schizonepeta jemnolistá, nať |
Herb. schizonepetae |
Jing Jie (Tan) |
lékořice, kořen |
Rad. glycyrrhizae |
Gan Cao (Zhi) |